15 canciones con errores gramaticales en sus letras

"Quien tiene boca, se equivoca"

Definitivamente, tengamos o no tengamos buena voz, se puede decir que todos "cantamos mal". Hasta los más célebres artistas y grupos, consciente o inconscientemente, han cometido algún que otro gazapo gramatical en las letras de sus temas; y nosotros, como incondicionales fans, al canturrear sus estrofas y estribillos como si no hubiese mañana, los hemos repetido una y mil veces, sin tan siquiera percatarnos, en muchas ocasiones, del error. Y es que, ya sea gritando o cantando cual tenor, es evidente que quien tiene boca se equivoca. Por consiguiente, aquí os dejo una lista de 15 canciones en las que se cometen fallos gramaticales:

1) Marisol: "Corazón contento"

Yo quisiera que sepas que nunca quise así...

Por ser una canción extremadamente escuchada y cantada por todos, es muy probable que no os hayáis percatado nunca del claro error gramatical que supone emplear el presente de subjuntivo ("sepas") en lugar del imperfecto de subjuntivo ("supieras").

2) Mecano: "La fuerza del destino"

Te dije "nena, dame un beso", y tú contestastes que no.

En esta otra archiconocida canción, también encontramos un estridente error en esa fatídica "s" que se le cuela a Ana Torroja en el "contestastes" del estribillo. La forma correcta de la segunda persona del singular del pretérito perfecto simple de indicativo es "contestaste".

3) Miguel Ríos: "El rock de la cárcel"

Todo el mundo en la prisión corrieron a bailar el rock.

Miguel Ríos cometió un error de concordancia en este temazo, empleando la tercera persona del plural del pretérito perfecto simple de indicativo del verbo correr ("corrieron") en vez de la tercera persona del singular ("corrió").

4) Antonio Flores: "Siete vidas"

No puedo olvidar su cuerpo desnudo y me revienta pensar quién puede estar encima suyo.

Aunque le hubiese fastidiado la rima en una canción increíblemente bella, lo cierto es que lo correcto es que Antonio Flores hubiese cantado "quién puede estar encima de ella".

5) Joaquín Sabina: "Cuando era más joven"

Cuando era más joven, me he visto esposado delante del juez.
Hasta el gran Sabina ha cometido algún que otro gazapo en sus temas. En "Cuando era más joven", por ejemplo, no debería haber usado el pretérito perfecto compuesto ("me he visto"), sino el simple ("me vi").

6) Revólver: "Besaré el suelo"

Contra más frutos consigo, más cerca estoy de perder. Carlos Goñi, de Revólver, debería haber dicho "cuantos más" y no "contra más". Se dio cuenta Luz Casal, que corrigió el error en una versión posterior.

7) Concha Velasco: "La chica yeyé"

No te quieres enterar (de) que te quiero de verdad
Aunque lo correcto hubiese sido decir "no te quieres enterar de que te quiero de verdad", Concha Velasco decidió comerse el "de", seguramente para conservar el ritmo potente y rápido de su "chica yeyé".

8) Marea: "Como el viento de poniente"

Me puse a medir el suelo que me tocaba de andar.

También por motivos de métrica y ritmo, los rockeros de Marea pecaron, en esta ocasión, por exceso en vez de por defecto. Añadieron un "de"entre "tocaba" y "andar" con el fin de evitar la sinalefa; pero, no obstante, aunque pueda estar medianamente justificado, no deja de ser un error gramatical.

9) La Fuga: Tan deprisa

Es probable que lo merezco, pero no lo quiero...

Lo que no es probable, sino evidente, es que Julieta Venegas mezcló y confundió modos verbales en su "Me voy". En lugar del presente de subjuntivo ("merezca"), empleó erróneamente el de indicativo ("merezco").

12) Andy y Lucas: "De qué me vale"

Si no la tengo, su amor no le tengo.
En este tema de Andy y Lucas encontramos un ejemplo claro de leísmo, pues emplean incorrectamente la forma "le" del pronombre personal como objeto directo. Lo correcto sería decir "su amor no lo tengo".

13) Juan Luis Guerra y Enrique Iglesias: "Cuando me enamoro"

Si la luna sería tu premio, yo juraría hacer cualquier cosa por ser su dueño.

Juan Luis Guerra y Enrique Iglesias también meterán un gazapo en su tema "Cuando me enamoro", haciendo uso del condicional de indicativo ("sería") en vez del imperfecto de subjuntivo ("fuera").

14) La Oreja de Van Gogh: "Paloma blanca"

Que revolviste todo con tus alas, me despeinaste entera todo el alma.

Es bastante habitual confundirse con palabras como "alma", que es un sustantivo femenino, pero al que se antepone el artículo determinado masculino para evitar la cacofonía. Es el error que La Oreja de Van Gogh cometió en esta frase, donde debería decirse "toda el alma" y no "todo el alma".

15) Love of Lesbian: "La niña imantada"

Es como si andara siempre en espiral, cuando encuentro una salida tú apareces, niña imantada.

Si algún despistado no ve el error gramatical en esta frase de Love of Lesbian, os recomiendo repasar el subjuntivo del verbo "andar".